The project ATLAS created the technological bridge between cognitive sciences and the most progressive information technologies. The project was patronized by the region of Piedmont and financed by the program of development of innovative services and it gave the possibility to deaf people to look and understand programs of mass media through automatic translation from the Italian written language into the sign language (LIS) which is visualized a virtual actor created by computer animation drawing means. Through these tools the project achieved the aim to give the possibility to deaf people to understand television programs, WEB pages and films reproduced on DVD by the virtual translator personated in time which can be visualized on different types of display from television screen to computer, from mobile phones to PDAs.
SHADES: a global dataset to uncover AI bias
Over 50 researchers, 16 languages, thousands of interactions analysed: the international SHADES project investigates how generative language models (LLM) reproduce and amplify cultural stereotypes
◾https://magazine.fbk.eu/en/news/shades-the-new-global-dataset-to-monitor-as-ai-reproduces-and-invents-cultural-stereotypes/
🎉 Excited to share our paper “Different Speech Translation Models Encode and Translate Speaker Gender Differently” was accepted at #ACL2025 (main)!
✍🏼 Big thanks to amazing co-authors: @mgaido91, @negri_teo, @luisabentivogli, @andre_t_martins, @peppeatta!
📄 Preprint out soon!
🎉 Excited to share that our @sarapapi has won the 2024 Best PhD Award from the Information and Engineering Doctoral School at @UniTrento_DISI for her thesis “Direct Speech Translation in Constrained Contexts: The Simultaneous and Subtitling Scenarios.”
#nlproc @FBK_research
🎉 Excited to share that our @sarapapi has won the 2024 Best PhD Award from the Information and Engineering Doctoral School at @UniTrento_DISI for her thesis “Direct Speech Translation in Constrained Contexts: The Simultaneous and Subtitling Scenarios.”
#nlproc @FBK_research