Meteo Trentino and FBK started a collaboration in 2009 with the goal of developing a translation system for weather forecast bulletins. On a daily basis, Meteo Trentino compiles and makes available through the WEB site a weather bulletin related to the Trentino area written in Italian. An equivalent or shortened version of that bulletin is also published in English and German after a manual translation made by forecasters. FBK has been asked to provide forecasters with a system for the automatic translation of Italian bulletins into those two languages. In the course of 2009, FBK has developed the translation system and a simple interface (shown in the figure below) which have been delivered to Meteo Trentino, whose forecasters are currently using. The project has been extended to 2010 with the goal of improving the quality of the automatic translation by exploiting feedback from real users.
Our pick of the week by @lina97337786: "Towards a Deep Understanding of Multilingual End-to-End Speech Translation" by @hrsun42, @YikunLei et al., Findings EMNLP 2023.
#NLP #NLProc #EMNLP2023 #speech #translation #multilingual
🎉 AI-GAP workshop wrapped up yesterday!
Huge thanks to the participants, speakers, and organizers -- we were very happy, as you can see :)
@donatellado @BeatriceSavoldi @costanzalfieri @ECappu Clara Punzi & Laura State
🎊 I'm very happy to share that the paper "Direct Speech Translation for Automatic Subtitling" accepted by the #TACL journal is now published and available at:
👉
#NLP #NLProc #subtitling #speech #translation
📢 @BeatriceSavoldi from @fbk_mt (@FBK_research) is co-organizing the AI GAP Workshop, held in collaboration with @Unipisa, @univaq, and @scuolanormale!
👉 Check the website for more information:
https://aigap.di.unipi.it/
#AI #ArtificialIntelligence #AlgorithmicBias